"
Изучаем иностранный язык – болгарский,
вместе!" - Дополнение рассылки "О Болгарии по-русски". |
Выпуск № 2. |
||
Ведущий Расылки: Юрий Абашев, abashev@bitex.com Сайт: http://bizines.dir.bg |
Электронная рассылка Архив рассылки находится по адресу: http://bizines.dir.bg/maillist/MailList.htm |
||
|
|||
Здравствуйте! Вы получили второй выпуск рассылки " Изучаем иностранный язык – болгарский, вместе!". Для каждого подписавшегося на данную рассылку встает вопрос: А ЗАЧЕМ? Зачем мне это нужно? Английский - ясно зачем! А болгарский? Кому он нужен? Поэтому немного расскажу о Болгарии сегодня: Не знаю, по какой причине, но из писем, которые я получаю, складывается впечатление, что в России знают поразительно мало о Болгарии, а стереотипы советских времен часто не соответствуют действительности. В своей рассылке "О Болгарии по-русски" я рассказываю о современной, динамичной Болгарии. О стране, облик которой за последнее десятилетие кардинально изменился. О стране, где можно успешно не только отдыхать, но и делать бизнес, куда можно надежно и выгодно инвестировать. Стабилизация политической и экономической обстановки привело к включению Болгарии в Европейский Союз в качестве ассоциированного члена (2001 г), а к 2006 -2007 году планируется вхождение Болгарии в ЕС в качестве полноправного члена. Болгария официально приглашена в члены НАТО. Такая стабилизация, введение европейской законодательной системы, государственные гарантии инвестиций - абсолютно необходимые условия для нормального ведения бизнеса.Из писем подписчиков видно, что отдых в Болгарии в 2002 году в 2-3 раза оказался дешевле, отдыха на Черноморском побережье бывшего СССР! И все это при высоком (Европейском) качестве обслуживания, не отказывая себе ни в каких удовольствиях!! Близость языков, истории, благоприятный климат привлекает все больше внимание не только россиян, но и жителей других стран: израильтян, англичан, немцев, японцев и даже китайцев, которые создают свои организации помогающие переселиться желающим в Болгарию. (Низкая себестоимость жизни в Болгарии привлекает пенсионеров из других стран!). Последний год, после включения Болгарии в ЕС, а, следовательно, и безвизовый режим со странами Шенгена, увеличил интерес людей из разных стран. Для предотвращения злоупотреблений с ПМЖ или Болгарским гражданством были введены изменения в Болгарском законодательстве, защищающие Болгарию и Европейские страны от излишнего наплыва эмигрантов из других стран! Зная болгарский язык, Вы, наверняка сможете лучше отдохнуть в Болгарии, так как в любой стране к иностранцам значительно лучшее отношение, если они демонстрируют желание узнать страну лучше, а это лучше всего демонстрируется попытками общаться на языке аборигенов! Обо всем, выше сказанном, вы можете подробно прочитать в моей основной рассылке "О Болгарии по-русски" .А сейчас несколько слов о болгарском языке: Официальным языком в стране является болгарский, он принадлежит к группе славянских языков, в основе болгарского письма (как и русского) - кириллица. На всех курортах, в туристических центрах и гостиницах персонал владеет русским, английским, немецким, французским языками. Иногда у меня интересуются, труден ли болгарский язык, за сколько время можно его научить для бытового понимания? Если Вы посмотрите болгаро -руско- болгарский словарь, то будете удивлены, обнаружив, что примерно 80% слов совпадает по написанию и по звучанию. Часто русские и болгарские слова отличаются только ударением при произношении! Примерно 10% слов похожи на старые русские, редко используемые у нас слова, а значение остальных (10%) легко догадаться из контекста. По своему опыту, могу сказать, что уже через 3-4 недели общения с болгарами, Вы будете практически все понимать и сможете говорить. Однако, даже, если попробуете изучать болгарский на курсах, болгары отличат Вас в любом случае. Болгарский язык значительно тверже русского. Все буквы произносятся так, как пишутся: например, в русском буква “О” может произноситься как “О”, “А”, “Е”, “Э”- в болгарском только, как “О”. В болгарском нет падежей (самой сложной вещи для всех иностранцев в русском), а грамматика, по-моему, похожа на английскую. Так или иначе, Вы не будете иметь проблем при общении с болгарами, тем более до 1990 года изучение русского языка было обязательным в Болгарии в средней школе. Проблемы в общении возникают только с молодежью 20-35 лет, так как те не изучали русский, как обязательный язык, в школе, а и период обучения их в училищах совпал с периодом определенного отчуждения Болгарии от России. Сейчас, благодаря активной позиции Президента Болгарии Първанова (Болг.Соц.Партия), нового Премьера Симеона Второго и Президента России Путина, в отношениях двух стран наблюдается значительное потепление и сближение, как в политической, так и в экономической областях. Сейчас в болгарских школах наблюдается значительный всплеск интереса к изучению русского языка: в большинстве школ ищут преподавателей русского! Так как с первого, пятого и седьмого класса ученики могут выбирать изучение дополнительного иностранного языка, то родители детей, думая о будущем, стали выбирать и русский! В следующем номере перейдем к изучению болгарского. Если у Вас возникли какие-либо пожелания или советы, с удовольствием учту их. Мой адрес: abashev@bitex.com Содержание очередного выпуска рассылки: "О Болгарии по-русски" №30: Ответы на вопросы о Болгарский
анекдот:
Я буду очень рад узнать Ваше мнение о данной рассылке, а так же Ваши пожелания относительно тематики статей. Пожалуйста, присылайте все вопросы и комментарии по адресу abashev@bitex,com До встречи в следующем выпуске! Ведущий рассылки: Юрий Абашев P.S. Свои вопросы или мнения можете отправлять на адрес: abashev@bitex.com . Хочу сказать, что если не будет оговорено условие о конфиденциальности, за ведущим рассылки остается право на открытый ответ через рассылку. |
|||
1ались переговоры | |||